Greek Word: φονος

Today – phonos

In the Greek: φονος

Pronunciation (Erasmian): fon – ohs

Definition/approximate English equivalent: murder, slaughter, be slain.

Example of its use:

  • Acts 9:1 (Tischendorf): Ὁ δὲ Σαῦλος ἔτι ἐμπνέων ἀπειλῆς καὶ φόνου εἰς τοὺς μαθητὰς τοῦ κυρίου, προσελθὼν τῷ ἀρχιερεῖ

Note: In this example, our Greek word is taking on the masculine singular, genitive declension form.

Quotes #4

Here’s today’s quote:

We are simply to run from evil as we run from danger, and to run after goodness as we run after success. That is, we have to give our mind, time, and energy to both flight and pursuit.

John Stott

Greek Word: θανατος

Today – thanatos

In the Greek: θανατος

Pronunciation (Erasmian): than -aht -ohs (the a in than being like that in can)

Definition/approximate English equivalent: it means the death of the body; power of death; wicked dead in hell; etc. It is a masculine noun effectively meaning “death”.

Most people today are familiar with the word as it is the name of a key bad guy in the Marvel films (Avengers: Infinity War and then Endgame) – a fitting name as he brings death to countless lives. I would point out that Marvel pronounces the word with an English pronunciation however.

Example of its use:

  • Revelation 13:3 (Tischendorf): καὶ μίαν ἐκ τῶν κεφαλῶν αὐτοῦ ὡς ἐσφαγμένην εἰς θάνατον, καὶ ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ ἐθεραπεύθη. καὶ ἐθαύμασεν ὅλη ἡ γῆ ὀπίσω τοῦ θηρίου,

Note: In this example, our Greek word is taking on the singular, genitive declension form.

Greek Word: δοξα

Today – doxa

In the Greek: δοξα

Pronunciation (Erasmian): dohk – sah

Definition/approximate English equivalent: glory, majesty, esteem, fame, etc.

Example of its use:

  • Matthew 4:8 (Tischendorf): πάλιν παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν λίαν καὶ δείκνυσιν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τοῦ κόσμου καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν,

Note: Endings are often different because of the word’s place/use in the sentence. As you study Greek, you find nouns have to match with parts of the surrounding context of terms in gender, case, and plurality – among other things – and that’s what’s going on here.

Quotes #2

Here’s today’s quote:

I have found and noted in all histories of the whole Christian church that all those who have maintained the central doctrine of Jesus Christ in its integrity have remained safe and sound in the true Christian faith . . . For if anyone stands firm and right on this point, that Jesus Christ is true God and true man, all other articles of the Christian faith will fall in place for him and firmly sustain him.

Martin Luther

Greek Word: ερχομαι

Today – erchomai

In the Greek: ερχομαι

Pronunciation (Erasmian): er – ch (like in the word loch) – oh – my

Definition/approximate English equivalent: “to come” or “I come”. It carries the idea of coming from somewhere or to make one’s appearance known.

Example of its use:

  • John 1:7 (Tischendorf) – οὗτος ἦλθεν εἰς μαρτυρίαν, ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός, ἵνα πάντες πιστεύσωσιν διʼ αὐτοῦ.
    • ερχομαι is a word that has an alternative stem so it has been bolded in the above text to make it stand out to you since it is this alternative used here. This is rather common which is why it was chosen as an example.
  • John 1:9 – Ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν, ὃ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον, ἐρχόμενον εἰς τὸν κόσμον.
    • I bolded this one as well for contrast but you can more easily see the similarities here to the original word.

Note: Endings are often different because of the word’s place/use in the sentence. As you study Greek, you find nouns have to match with parts of the surrounding context of terms in gender, case, and plurality – among other things – and that’s what’s going on here. Verbs must do similarly – like in today’s example – having to follow a “tense”, plurality, and more.

Quotes #1

. . . let me guide you in some ways we can uphold the truth both individually and corporately:

1. Believe it

2. Memorize it.

3. Meditate on it.

4. Study it.

5. Obey it.

6. Defend it.

7. Live it.

8. Proclaim it.

The supreme mission of the church is to uphold the precious legacy of God’s Word. What privilege to support the truth!

Pastor Jack Jenkins

This above quote came from the message “Proper Conduct & Confession Within the Church (part 2)“.

Greek Word: θεος

Today – theos.

In the Greek: θεος

Pronunciation (Erasmian): thay – ohs

Definition/approximate English equivalent: This one is quite straight-forward and it means god or God. Commonly this is the capitalized version referring to the one and only God; however, using the term in the plural, for example, can easily have a context of speaking about gods in general

Example of its use:

  • John 1:18 (Ιωαννην 1:18)
    • θεον ουδεις εωρακεν πωποτε: ο μονογενης υιος ο ων εις τον κολπον του πατρος, εκεινος εξηγησατο.

Note: accents have been left out in the above example. Also, the ending is different because of its place/use in the sentence. As you study Greek, you find nouns have to match with parts of the surrounding context of terms in gender, case, and plurality – among other things – and that’s what’s going on here.